❝ Consolider le poste actuel du chargé(e) de mission de la langue basque à la mairie d'Ascain ❞
✔
Euskara batzordea sortu / egonkortu
❝ Créer une commission extra municipale animée par Helena Zugarramurdi , professeur des écoles, en basque ❞
✔
Euskararentzat berezko aurrekontua bozkatu
❝ Voter un budget de fonctionnement dédiée à LB comme je l'ai fait dans mes précédents mandats ❞
✔
Euskara plana eraiki eta bozkatu
❝ Un plan Euskara sera élaboré et voté comme on s'y est engagé dans notre bulletin de campagne ❞
Euskararen transmisioa (4/4)
✔
Herriko etxeko agenteak euskaldundu
❝ OUI, tout comme dans mes précédents mandats ❞
✔
Eskolen euskarazko irakaskuntza eskaintza garatu
❝ OUI , tout comme j'ai déjà ouvert le cours préparatoire à l'Ikastola, ouvert la première crèche bascophone , LORETXOAK et ouvert le bilinguisme à l'école publique ❞
✔
Helduen euskalduntzea lagundu (egoitza, beka…)
❝ La mise à disposition d'une salle de classe , pérenne, à AEK est décidée (à l'école publique) ❞
✔
Lehen haurtzaroaren euskarazko harrera garatu
❝ La crèche Loretxoak va être agrandie afin d'y accueillir enfants de plus et la MAM privée actuellement sans aide municipales, recevra une subvention ❞
Euskararen erabilera (4/4)
✔
Euskarazko zerbitzu eskaintza garatu Herriko etxean
❝ Toujours développer et améliorer l'existant ❞
✔
Euskarazko aisialdi eskaintza garatu
❝ Toujours développer et améliorer l'existant ❞
✔
Elkarte eta saltegiak euskararen erabiltzera akuilatu
❝ Toujours développer et améliorer l'existant ❞
✔
Herritarrek euskara mintzatzeko espazioak eta aukerak sortu
❝ Il est prévu de créer, le samedi autour du marché, des animations en basque ❞
Euskararen prestigioa (4/4)
✔
Euskararen aldeko ekimenetan parte hartu (Euskararen urtaroa, Korrika, Euskaraldia)
❝ La commission extra municipale culture basque sera chargée de motiver les gens à participer à ces manifestations ❞
✔
Agente eta hautetsiak euskararen erronkei formatu eta sentsibilizatu
❝ La tête de liste , futur maire, étant parfaitement bascophone cette sensibilisation et formation des élus sera plus aisée ❞
✔
Herritarrak sentsibilizatzeko komunikazio kanpaina masiboa egin
❝ La commission extra municipale en sera chargée ❞
✔
Euskararentzat ezagupen ofizial bat bozkatu
❝ Cette reconnaissance officielle srea pesée, discutée, réfléchie avec les élus de la majorité et de l'opposition ❞
Euskararen ikusgarritasuna (4/4)
✔
Herriko komunikazioan euskara molde orekatuan erabili (aldizkari, web, gutun…)
❝ OUI sans problème car le poste de chargée de communication sera mis en temps complet ❞
✔
Hizkuntza paisaia euskaldundu (eraikin publikoak, seinaletika…)
❝ Beaucoup a déjà été fait et nous compléterons les manques ❞
✔
Euskal Hedabideetan komunikatu (iragarkiak)
❝ OUI, dans la mesure du peu de publicité que fait la mairie ❞
✔
Soinu paisaian euskara molde orekatuan erabili (telefono harrera, igogailu…)
❝ Accueil téléphonique déjà en place, pas d'autres supports sonores à ce jour ❞